Незабытое искусство трубадуров Франции

Инструменты3

28 октября в рамках Недели французской культуры «Осенние встречи» (Күзгi кездесулер), проводимой ежегодно Посольством Франции в Казахстане и Французским Альянсом Алматы, состоялся концерт ансамбля Ars Antiqua de Paris. Накануне студенты консерватории им. Курмангазы получили возможность посетить мастер классы по вокальному искусству и игры на духовых инструментах

Вечер старинной музыки начался при свечах, расставленных на сцене, у пюпитров исполнителей — то был не задуманный заранее антураж, а вынужденная необходимость из-за перебоя в работе городских электросетей. Однако возможность увидеть музыканта с раритетной лютней, живописно смотревшейся в руках Тьерри Мёнье, обладателя картинно красивых усов и бородки в мерцающем отсвете огоньков сулило нечто особенное.

В первой части концерта французские музыканты исполнили ряд произведений вместе с казахстанской группой «Шашу», чем продемонстрировали еще раз универсальность языка музыки — многих эпох, всех культур, разных возрастов и таких отличающихся друг от друга инструментов.

Впрочем, концерт сам по себе не был единственной миссией музыкантов с берегов Сены, — они рассказали об истории старинных инструментов. И «знакомили» их хранители французских традиций с такой теплотой, как если бы они рассказывали о своих предках и родственниках.

Робен Троман, отвечая на вопросы журналистов на пресс-конференции, вторая часть которой прошла при свете ламп видеокамер, объяснил интерес к такой ныне редко исполняемой музыке и представил достаточно богатый и разносторонний репертуар ансамбля.

Будучи историком и человеком с детства интересующимся старинной музыкой, мне было приятно осознавать, что этим вечером и в Алматы всем нам была предоставлена возможность послушать музыку эпохи раннего барокко. Ars Antiqua de Paris культивирует музыкальные произведения временного отрезка от начала XIII и до конца XVII веков, что соответствует эпохе Проторенессанса (или «дученто» – 1200-е годы, 13 век, и «треченто», 1300-е годы, 14 век), времени раннего Возрождения («кватроченто», 1400-е годы, 15 век) до елизаветинской эпохи (времени правления королевы Англии Елизаветы 1, 1559-1603, называемого также «золотым веком Англии») и до французской музыки всех трёх периодов Возрождения. На юге Франции певцов-рыцарей (а позже народных певцов) называли трубадурами, а на севере страны – труверами. Со времен средневековья инструментальные и вокальные пристрастия кочующих артистов развивалось в нескольких жанрах: лирические, любовные, танцевальные, сатирические, ремесленные, политические и другие.

Музыка, исполняемая группой Ars Antiqua de Paris, является предтечей музыки барокко, интерес к которой вновь возрождается в последнее десятилетие в Европе. Во Франции существует пять концертирующих ансамблей, выбравших именно эту музыкальную нишу из обширной культурной палитры. Господин Троман объяснил интерес к старинной музыке желанием не терять корни, быть ближе к истокам французской музыки, берущей свое начало в галльской и кельтской культуре.

Во время самого концерта музыкант задействовал 9 инструментов: клювовидные флейты цилиндрические, сопрано, альт и бас, (для исполнения пьес эпохи раннего средневековья), флейты конической формы, сопранино, сопрано, альт и бас (для музыки среднего Ренессанса). Особенно приятным звучанием отличалась флейта сопранино, схожая с переливами верхних регистров органа (церковная музыка раннего Средневековья). А для исполнения музыки XVII века были использованы 2 флейты стиля барокко (альт и бас).

Даже после пробных проигрышей перед глазами публики в зале возник образ влюбленного пастушка, трели свирели которого могут очаровать всех, кто слышит эти пасторальные мотивы. Известный российский пианист Николай Петров говорил: «Музыка Моцарта – это как сладкие пирожные, а музыка Баха – это хлеб наш насущный», имея в виду структурированность произведений стиля (и раннего) барокко. Музыка более раннего периода, как раз средневековая, берущая начало в народных, духовных песнопениях и наигрышах сравнима с чистой родниковой водой. Суть ее не меняется на протяжении столетий. Французские исполнители отмечали, что музыка периода XII-XIII веков нотирована только приблизительно, и интерпретация в данном случае необходима. Для произведений XVII-XIX веков требуется лишь аранжировка, чтобы можно было её представлять их на суд слушателей на концертных площадках.

Тьерри Мёнье (на нем бы очень органично смотрелись берет, камзол, шпага и ботфорты со шпорами) играл на струнных щипковых и смычковых инструментах. Небольшая ремарка для тех, кто не учился в музыкальной школе: «струнные» инструменты имеют струны (это характеристика строения инструмента), а дефиниции «смычковые» и «щипковые» данные инструменты получили название от способа извлечения звука, т.е. смычком или перебирая пальцами.

Виола да гамба (сопрано, тенор, бас и контрабас) была вытеснена с подиумов в начале XIX века скрипками и альтами, имеющих более мощное звучание. Во время пресс-конференции французские музыканты отмечали, что еще 20-30 лет назад, старинные инструменты эпохи средних веков можно было брать из музеев на время концертов, но нынче это уже не практикуется: артисты играют на копиях старинных инструментов. Для ансамбля Ars Antiqua de Paris некоторые инструменты были изготовлены мастерами из Франции, Чехии, Канады.

Лютня считается инструментом королей, доказательства тому можно видеть во многих европейских картинных галереях, где коронованные особы позировали придворным художникам. Это был настолько распространенный инструмент, что репертуар пьес для лютни и сейчас более обширен, чем для произведений, написанных для фортепиано. Лютня была так популярна во времена Ренессанса, потому что то было время почитания идеалов эпохи античности, а значит, и таких инструментов как лира и арфа. На них, согласно легендам, играли боги Олимпа, нимфы и даже сатиры.

На концерте артисты из Франции рассказывали о своих творческих задачах: сочетая фольклорную и традиционную музыку, мы стремимся сохранить аутентичность звучания – как в песнопениях жителей деревень Франции в средние века, так и музыкальных торжествах при дворах монархов, начиная от Меровингов до XIX века.

Мастер класс для студентов класса Нургалиевой Сауле Абраловны провел Жозеф Саж. Свои навыки и умения показали четверо студентов, 2 тенора и 2 сопрано. Казахстанские музыканты исполнили отрывки из произведений композиторов XVIII и XIX веков на французском, итальянском и немецком языках. Маэстро был впечатлен и хорошим французским произношением, и голосовыми данными юных казахстанцев. Педагог по вокалу, приведшая своих воспитанников сразу же после зачета, быстро сориентировалась: нашелся аккомпаниатор, появились партитуры, и зазвучали музыкальные фразы. Мне было интересно наблюдать за мимикой французского певца, палитра была достаточно широка – от неожиданного удивления, внимательного аудирования, задумчивости и до полного восторга. До начала мастер класса Жозеф Саж поделился своими впечатлениями от творчества молодых певцов из Караганды и Астаны, которые, по его мнению, должны побывать во Франции для продолжения обучения.

Мастер поделился «секретами» дыхательных упражнений, распева и умением держать и управлять разными группами мышц при пении. Будучи зрелым музыкантом (78 лет) и активным профессионалом, он доказал, что действенны самые простые упражнения, которые следует, однако, повторять каждое утро. Обладая редким голосом, контртенором, маэстро рассказал об истории вокального искусства во времена средневековья, когда женщинам было недоступно публичное выступление. Женские партии исполняли мужчины, обладатели контртенора, мальчики, у которых еще не произошла ломка голоса, а также кастраты. Вокальные партии ряда произведений средневековой музыки написаны именно для такого голоса.

Вдохновленный знакомством с педагогом Сауле Нургалиевой и ее студентами, французский музыкант предложил спеть вместе небольшой отрывок во время концерта, что было с теплотой встречено публикой.

Жозеф Саж исполнил и шуточные песни о сатире, который был ни на что негоден, и напевы духовного характера, когда поющий пытается противостоять разным демоническим силам и сохранить суть свою. Некоторые напевы переносили нас мысленно в тесные кельи молящихся монахов, а другие – на деревенские праздники, где лихо отплясывали танцоры под топот деревянных башмаков.

Ансамбль Ars Antiqua de Paris был основан в 1965 году — одни музыканты приходили на смену другим. Нынешний состав музыкантов работает вместе уже около 10 лет. При необходимости в ансамбле играют 6 человек и дополнительная вокальная группа. Гастролировали артисты на всех континентах, от Африки до Южной Америки, в Европе и Азии, в общей сложности сыграно 3 800 концертов.

Публика, как из стен консерватории, так и гости, была впечатлена и большой временной разницей исполненных музыкальных композиций, и контрастом между старинным европейским стилем и казахскими народными инструментами, и возникшей на глазах слушателей гармонии таких различных культур.

После концерта общение продолжилось — у многих возникло желание сфотографироваться с артистами, расспросить их или просто потрогать необычные инструменты своими руками.

Атташе по вопросам культуры посольства Франции в Казахстане господин Йоанн Юрес и директор Французского Альянса Алматы госпожа Паскаль Виторж сообщили о подготовке к событиям предстоящего сезона — перекрестных 2013 и 2014 годах, являющимися годами культуры Казахстана во Франции и Франции в Казахстане. Всех нас ожидает обширная программа мероприятий многих музыкальных коллективов и артистов – от балетных коллективов самых известных театров Франции до молодых исполнителей, которым еще предстоит завевать внимание зрителей такого большого культурного пространства.

Понравилась публикация?

Поделитесь с друзьями, воспользовавшись кнопками ниже:

Нравится
Вы можете оставить комментарий, или ссылку на Ваш сайт.

Один комментарий к записи “Незабытое искусство трубадуров Франции”

  1. Светлана Цыганова:

    Изысканный стиль Айгуль Жилкишиной узнается во всем!Написано тонко,изящно,умно.Статья помогла окунуться в прекрасный мир музыки эпохи раннего барокко.


Добавить комментарий